Thảo luận về gà đá cựa tròn Về việc lắp cựa (Robert Howlett) Nguyên tắc lắp cựa (J. W. Cooper) Nguyên tắc lắp cựa (F. H. Gray) Lắp cựa (George Conderman) Cựa và lắp cựa (H. P. Clarke) Lắp cựa (R. A. McIntyre) Cựa và lắp cựa (F. R. Glover) Lắp cựa (H. Flock) Lắp cựa đá trường (Arch Ruport) Lắp cựa (Countyline) Thảo luận về lối đâm (Mike Allen) Quan điểm của đội Liza Galore về lối đâm (Eddie Araneta) Về lối đá (bài tổng hợp) Về cựa và lối đá (Frank Shy) Vài gợi ý về cựa (Ed. James) Mô tả cựa (F. H. Gray) Một bộ sưu tập cựa (H. P. Clarke) Cựa sắt (R. A. McIntyre) Cựa nhân tạo (S. H. Lewer) Cựa sắt (A. C. Dingwall) Khởi nguồn và phát triển của cựa nhân tạo (George Ryley Scott) Liên quan đến thả gà đúng cách (Robert Howlett) Phơi bày mánh lới của nài (Ed. James) Thả gà (George Conderman) Thả và sửa gà (H. P. Clarke) Chiến thuật đá trường (R. A. McIntyre) Những mánh lới trường gà (Richard K. Fox) Thả gà (F. R. Glover) Bí quyết thả gà (H.B. "Dad" Gleezen) Sửa gà (A.C. Dingwall) Thả và sửa gà chọi (A. C. Dingwall) Thả và đá gà (C. A. Finsterbusch) Sửa gà (C. A. Finsterbusch) Vào sới (Arch Ruport) Bí quyết thả gà đá cựa tròn (Allen Butler) Chiến thuật thả gà (The Coach) Vài bí quyết về thả gà (Reed A. Driskell) Cách trị tang gà sau trận đấu (Robert Howlett) Chăm sóc gà sau trận đấu (F. R. Glover) Trị tang cho gà (H. Flock) Sau trận đấu (Arch Ruport) Chăm sóc hậu trận Luật đá giải luân lưu và derby hiện đại (D. Henry Wortham) Gà Mỹ: vũ-khí-và-luật-đá So sánh các loại cân Gà Mỹ: nghệ-thuật-và-kỹ-năng-cắt-tỉa Cách tháp lông cánh cho gà đá ==================================== Thuật ngữ (Cảm ơn anh gacuchi, bsdinhhuong & carom đã góp ý về những thuật ngữ trường gà) *Dính cựa (hang/fast): gà đâm và kẹt cựa trên mình gà địch, lên sàn đấu hoặc vách sới (bồ). *Cắn mổ (billing): cho gà mổ qua mổ lại để khởi động trước trận đấu. *Trong mức (center score, to the breast): khi thả lại ở mức mới, dịch vào trong một đoạn 22 inch (55 cm) so với mức cũ. *Đâu mỏ (beak to beak, at breast): khi gà vô trong mức hết cỡ, hai con đâu mỏ vô nhau, chỉ cách một tấm ngăn (còn gọi là "vào chữ công"). *Té, ngã, nằm (couple, down): khi gà không thể đứng trên hai chân. *Khò (rattle): thở khò khè khi bị dính cựa vào lưng hoặc nách, trường hợp nặng ói ra máu lẫn bọt. *Cựa hầu (throat cut): trúng cựa vào cổ họng, kèm hiện tượng cổ sưng to, nếu ói máu thì không lẫn bọt khí. *Cựa cổ (neck blow): cựa đâm trúng đốt sống cổ, trường hợp nặng, gà té ngã gọi là "ngã lóng cần".
đặt gà "vào chữ công " thay vì "vào chí công" . chữ công tiếng Trung của có hình giống số 1 La Mã. Gà đem vô mức hình chữ công mà không chịu cự lại quay đầu ra thì gọi là " bỏ chữ công"
Bạn rất có tâm huyết, theo dõi thấy bạn có rất nhiều bài viết sưu tầm rất bổ ích cho những người mới chơi lẫn người lâu năm. Tks bạn nhiều, chúc bạn sức khoẻ !
A vanhoang cho xin sđt đc k a, có nhiều vấn đề thấy a cao siêu quá muốn nc trực tiếp, nếu đc thì cám ơn a trước có dịp ae cafe.
A nc nghe mắc cười thật, e k co facebook :d, a có bán cá đá k, hay biết chỗ nào cá khá khá chỉ chỗ dùm e hậu tạ trừ trại cá của anh..thia ra nhé.